大和日语学习网 高考 提分必看[日语高考] –寒暄语总结

提分必看[日语高考] –寒暄语总结

高考所涉及的日语寒暄语(あいさつ)都是日本人使用频率较高的客套话,高考试题考察到的是能否掌握这些寒暄语的使用场景。因此,小编整理了一套高考要注意的寒暄语,以便同学们能100%得分。

01

表示感谢的说法:「ありがとうございます。」(谢谢)

02

对别人的道谢如何回答:「どういたしまして。」(不用谢。)

03

「いただきます。」(我开吃了、我收下了食物。用餐前必说的话,特别是在学校或公司聚餐时,要一起说完这句话才能动筷子哟!注意:这句话一个人用餐时也必须说。

04

「ごちそうさまでした。」(用餐后必说的话:多谢款待。)

05

外出时,出家门前要对家里人说「行ってきます。」(我出去一下。)

家里的人对外出的人要说:「行ってらっしゃい」(慢走或路上小心)

06

外出的人回家时要说:「ただいま。」(我回来了),它是「ただいま帰りました」的简称。

家里的人对外出回来的人要说:「お帰りなさい」(回来了啊。)

07

碰到要出门的熟人或邻居,要说:「お出かけですか。」(您要出去吗?)

回答这句「あいさつ」时,可以说:「ええ、ちよっとそこまで」。(嗯,出去ー下,但不必说出具体目的地,对方也不是真心要问你去哪里,就是打个招呼,不必当真。)

08

商家向对客人打招呼的固定说法:「いらっしゃいませ」。(欢迎光临。)

09

拜托别人时的礼貌说法:「お願いします。」(拜托了。这句话很实用,也不失礼,可以用于很多拜托别人的场合)

10

「かしこまりました」服务业用语,“好的,明白了”。这句话是「わかりました」的自谦说法。

11

「少々お待ちください」(请稍等),客气地请别人稍等一下的说法:。是礼貌客气的说法。用于正式场合及不熟的人之间。

12

「お待たせしました」(让您久等了)、让别人等了你时,即使就等了一小会,也要礼貌地说上这句话。

13

对健康的人说“多保重”:「お元気で」。多数是在分别之际说的话

14

「お大事に」(保重身体)、对病人说的话,千万不能对健康人说这句。

15

お気をつけて(请小心),叮嘱别人小心,注意时说的话。

16

「さようなら」(再见),用于长时间分别时,即将来很长一段时间也不会再见了,或者见不到了,或不想再见面,分手时说的“再见”。

17

「では、また(明日)。」{回头见(明天见)}。用于告别时(第二天还要见面),即近期还要见面人分别时说的话。这种情况,不说「さようなら」。

本文来自网络,不代表大和日语学习网,转载请注明出处:
上一篇:
下一篇:
学日语

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

关注微博
返回顶部